Welcome to the world's best Free Article Rewriter Tool By SeoToolStation...There are unlimited opportunities to make money online, but at the same time, there's a lot of competition in this field. With millions of competitors out there, you need to stay ahead of the competition and make your website liked by Search Engines. Not to worry, though. With the help of this Free SeoToolStation Article Rewriter Pro Tool the game has changed and the most complexed task of producing unique content is now made super easy.
Native French speaker. I can translate websites, articles, documents or any material from English to French, or from French to English. I lived in London for 2 years, then I moved to Berlin, Germany, where I lived for 1 and a half year. I've been working in call centers / customer service environment for 10 years, therefore I have become a customer service expert. I'm also an article-writer ( in French and/or in English ), a data entry specialist and an experienced transcriber. I provide error-free translations, and most important, I know how to adapt to any kind of job or client. I like to do many things at the same time, that is what makes me a reliable contractor. translation, article writing, proofreading, transcription, customer service, data entry,call center activities, personal assistant.
No matter who we’re writing for, or what sort of material it is, every content writer is a researcher first and a writer second. In nearly every case, the content writer will be dealing with a subject that he or she is not familiar with, and must do adequate research to ensure that all the information presented in his or her article is accurate, current, and doesn’t contradict the company’s existing messaging. Good research is the foundation of good content writing. And for those of you wondering, yes, this article is the rare exception to that rule – I actually knew this stuff already.
Hi Elna! Thoroughly enjoyed this delightful, informative article. I am a full time paralegal with a B.A. in Journalism. I’m about 5 years away from retirement…and would like to shift from full time paralegal work to freelance writing. I’ve been writing a column (“Throwback Thursday”) in the local paper for a year now, for free, but of course I get the bylines from those which is how I’ve built my portfolio. How would you reccomend I transition to freelancing. I’m interested in writing about legal topics for lay people…such as how to find a good attorney…and small community life…and parenting.
Are you struggling to have a proper understanding of an article rewriter or text spinner tool? Don’t worry, we can help you. It is a simple tool that can work online or offline depending on its functionality. An article rewriter or article spinner or paraphrasing tool is a simple yet efficient tool that understands the text you enter and then rewrite it for you. Article rewriter allows you to have your article rewritten without having to go through any trouble. Any good and quality article spinner tool will not just save your time but saves you from the pain of sitting in front of your computer screen for hours and hours to create a unique and plagiarism free content. Article spinner or article rewriter is just a tool that aids you in doing your work more efficiently. The real authority over your work remains with you, you can read the newly created article yourself and make the mandatory changes. Sometimes the article created by an article rewriter doesn’t make sense or content could be plagiarized, therefore we highly recommend you to proofread the article before using it.
Some article spinners out there require you to enter your text with properly formatted spintax to create the end result. To create formatted spintax, you'll usually need another tool. But Article Rewriter by Small SEO Tools doesn't require that. Instead, it does all the thinking for you, from taking in the context of every phrase to creating additional textual content that is as readable and meaningful as the text you originally entered.
Hi Elna, thank you so much for sharing!!! I have recently become interested with the idea of freelance-writing. Most of the things I have written, are in story form, and have never been read by anyone out side of my close group of friends. However, I have always been told that I have a gift, and I do enjoy writing. So, I thought, maybe, I’d try getting free-lance writing a shot. Thank you so much for these great tips!
However, depending on the business’ marketing strategy, a content writer might infuse a bit of copywriting magic into their content to help support sales. For example, a blog post that includes a content upgrade at the end will need some copywriter-style words. They’ll need to ask the user to take an action (such as opt-in), which helps funnel readers into the beginning of the sales process. Win!
Thank you for sharing this. It gave me a lot of ideas on how to start off. I have always been told that my writing is very good if not excellent. But thats mostly with term papers and things of the sorts. I have also won a couple of essay contests. I have never done freelance before and the only writing samples I have are some short stories, term papers, and research papers I’ve done. I also have some poetry. Do you think I could really blossom at being freelance with the little experience I have?
They combine wit, writing skills, and human empathy to figure out what will compel someone to take an action, such as purchasing a product, signing up for a service, or even filling out an inquiry form on a website. A really good copywriter will also understand sales funnels and ask plenty of good questions about their target audience before they start writing.
In this day and age, it is by far the one of the hardest tasks to do online always coming up with fresh content for Google to devour. I love how easy Spin Re-Writer makes it for online marketers to get on with their business and not have to worry about the big G penalising their sites. Of course it's not just about fresh content, but it is certainly a big factor. Thanks Aaron and the team...:)
A few other things I plan to try: 1) buying cheap advertising in some niche publications where writing services aren’t usually advertised but the need is high; 2) adding an online content store to my author’s website I’m developing, so I can sell ready-made content directly to clients (kind of like Constant Content but without the middle man); and 3) pitching to website developers who might want to offer content services as a package deal to their clients. I have no idea if any of these strategies will work, but it’s always better to do something than nothing, right?
Elna I have to say, your writing is truly the most informational! I kept reading, thinking wow! This is awesome information! I can’t wait to comment and let them know how much I loved this article. But, I didn’t realize who wrote it until the end… I guess I was just so into the content. But then I realized no way Elna again!!? You always have the BEST articles! Another article I loved! I hope to freelance write soon and do it well like you! Well done Elna! I only came across your work about 1-2 months ago I think but since I found you, you are always inspiring me! I’m definitely a big fan of yours! Its no surprise people want to work with you! You are great at what you do!! Thanks again!
Rewriting your article by hand is that the classic approach that’s slowly dissolving, however, many of us still like this. Write manually so recasting to make sure the best quality is that the safest means, however, it will usually hours, days or weeks to complete an editorial task which will otherwise take solely a tough time. And that’s why there additionally exist those who wish to save the difficulty and their time, in order that they explored for a piece reviser or article spinner to try and do the duty.
Words matter – my singular goal is to ensure they are chosen wisely to convey your ideas and deliver your message in the most effective way. I have a special interest in law, finance, engineering, and IT and am also a freelance lawyer-linguist at the Court of Justice of the European Union. Detail-oriented, meticulous yet creative native German editor/writer/translator and jurist with a firm grasp of the English (UK and US spelling) and German languages, in-depth research experience and a background in law, marketing, and publishing. I spent a couple of years (until 2014) working as a researcher and writer for specialised – financial and legal – publishers in London, UK. • Editing (developmental & copy editing) and proofreading tasks are performed with a high degree of accuracy, an eye for consistency and coherence, readability, and text-flow to ensure your German texts are clear, appealing, and audience-appropriate. • Linguistic review of German online content/websites (regarding the use of market-appropriate language in the context of specific or all user journeys, evaluation of UI and UX, etc.) • Machine-Assisted Human Translation (MAHT)/localisation/transcreation (ENG/GER) as well as creative and technical writing services: I offer 15+ years' translation/writing experience (website content, Google ads, white papers, contracts, business plans, surveys, marketing material, etc.) with particular expertise in legal, financial, engineering, IT, and healthcare subject matters. Above all, I am committed to delivering high-quality translations that are both technically and culturally accurate in the fastest possible turnaround time. • Legal research & contract review is focused on EU and German law. • In addition, I have a penchant for literature and the arts and will take on any given subject with great enthusiasm and diligence. I listen to your needs and strive to become a valued asset and a trusted advisor. As good communication is key to any relationship, I will keep you apprised of the state of your project and am happy to discuss ideas at all times to ensure your goals and requirements are met. Important notes: - A one-hour minimum ($90) will apply to all hourly projects and milestones. - On fixed-price contracts, I will perform 1 round of revision. Additional revisions require the assignment of a new milestone. - As I handle legal/sensitive information on a regular basis, I do not work with the automatic Upwork time tracking tool due to confidentiality issues. - Despite being a fully qualified German lawyer, I do not practice law anymore. When editing/proofreading/translating legal documents or conducting legal research, my work products do not constitute a legal opinion or legal advice. They are prepared solely for your private use and not a substitute for the advice of a licensed attorney. Thank you for your understanding. #content scraper