Words matter – my singular goal is to ensure they are chosen wisely to convey your ideas and deliver your message in the most effective way. I have a special interest in law, finance, engineering, and IT and am also a freelance lawyer-linguist at the Court of Justice of the European Union. Detail-oriented, meticulous yet creative native German editor/writer/translator and jurist with a firm grasp of the English (UK and US spelling) and German languages, in-depth research experience and a background in law, marketing, and publishing. I spent a couple of years (until 2014) working as a researcher and writer for specialised – financial and legal – publishers in London, UK. • Editing (developmental & copy editing) and proofreading tasks are performed with a high degree of accuracy, an eye for consistency and coherence, readability, and text-flow to ensure your German texts are clear, appealing, and audience-appropriate. • Linguistic review of German online content/websites (regarding the use of market-appropriate language in the context of specific or all user journeys, evaluation of UI and UX, etc.) • Machine-Assisted Human Translation (MAHT)/localisation/transcreation (ENG/GER) as well as creative and technical writing services: I offer 15+ years' translation/writing experience (website content, Google ads, white papers, contracts, business plans, surveys, marketing material, etc.) with particular expertise in legal, financial, engineering, IT, and healthcare subject matters. Above all, I am committed to delivering high-quality translations that are both technically and culturally accurate in the fastest possible turnaround time. • Legal research & contract review is focused on EU and German law. • In addition, I have a penchant for literature and the arts and will take on any given subject with great enthusiasm and diligence. I listen to your needs and strive to become a valued asset and a trusted advisor. As good communication is key to any relationship, I will keep you apprised of the state of your project and am happy to discuss ideas at all times to ensure your goals and requirements are met. Important notes: - A one-hour minimum ($90) will apply to all hourly projects and milestones. - On fixed-price contracts, I will perform 1 round of revision. Additional revisions require the assignment of a new milestone. - As I handle legal/sensitive information on a regular basis, I do not work with the automatic Upwork time tracking tool due to confidentiality issues. - Despite being a fully qualified German lawyer, I do not practice law anymore. When editing/proofreading/translating legal documents or conducting legal research, my work products do not constitute a legal opinion or legal advice. They are prepared solely for your private use and not a substitute for the advice of a licensed attorney. Thank you for your understanding.
By far Chimp Rewriter is off the charts! And a far better article spinner than the competition, and believe we I tried them all. Overall we made the right choice on choosing Chimp Rewriter. It’s simply faster, better, accurate, and the synonym data base is unique and loaded. Chimp Rewriter has all the great features to use for our online business. There is no debate here!
Great post, so many great ideas! I was so excited when I read your bio and saw that you are a mom of twins. I have 6 month old twins myself. Also, I am at the cusp of finishing my BA, wondering how I can work from home with what I have learned at my university. Thank you for all of the guidance and inspiration on your site. It definitely makes freelance writing a more tangible option for me!
In Canada (and the States I think) you can run a small business under your own legal name and you don’t have to register it. If you were running a dog grooming business or something, you’d need a formal “business license” but even with a home-based business you may still need one, but it’s unlikely and it’d depend on your city’s policy. Even if required, I’m sure many people unknowingly skip this step and life goes on!
Since Google and other search engines show to potential customers content based on relevance to people’s search terms, it’s essential to keep your content up to date. Site visitors also respond better to content that is perceived to be valuable. If your content is outdated, there’s less incentive for them to stick around and read it. Finally, it’s also important to refresh your website content as SEO requirements change to make sure it’s always easy for people to find your website via search engines.
If your score is too high, it doesn’t mean you need to dumb things down for your readers — it just means you might need to make simpler word choices or cut down your complex sentences. This ensures that visitors of varying education levels can get value from your content, and that readers who may speak English as a second language will understand it too. It also just helps keep your tone clear and relatable which should always be a goal when you’re creating web content.
Need a professionally written article of 1000 words which illustrates the dark side of Bottled water in the USA. You should outline the dangers of bottled water in the USA. Please understand that my website tries to URGE people in the USA to buy water filters (which I sell from Amazon via my website) by invoking the real dangers in the TAP water...bottled water should not be the solution. Tap Wat...
Your blog posts and tips have been motivational to say the least! I landed my first gig as a freelance writer by speaking with a contact at a local radio station. Turns out, he needs help creating fresh information for his website. He is happy to be a part of my new venture and even happier that he won’t have to write all of the copy himself! I was even able to negotiate a higher rate than may be expected for a newbie!
Quality translations and articles are a must for every business. Let me assist you in achieving success. With substantial experience in translating between English and German as well as writing articles (in German) for engaging users or SEO purposes, I am your man to boost your success or assist your clients. Moreover, I am also a qualified eBook designer and have experience with Office 365 including SharePoint, Word, Excel & PowerPoint as well as how this software can be used to its greatest efficiency. I am also a gifted video and photo editor. For all my projects, I consider quality and client satisfaction as the top priority.
I read a lot of blog post about freelance writing but yours is the most helpful. Thank you a lot for your help. I have a bit of a problem. I would be happy if you tell me if there is a light at the end of the tunnel. So I have a masters degree in creative writing and I have a pretty good portfolio but the problem is, it is not in english. I am Bulgarian and I wonder if that would be a problem for the blogs and online magazines out there. I would be really happy if you share your opinion on the matter.
Ideally, you’ll have somebody to edit your writing. If you’re responsible for writing and editing your web content, don’t do both in the same day. When the writing is still fresh, your mind will automatically make up the gaps in your copy and your editing will be subpar. Instead, put it away and come back to it another day — or at least several hours later.
QuillBot is a state-of-the-art paraphrasing tool. It is the best article rewriter available, and can completely paraphrase an entire article for free. Simply input a sentence, and hit the "Quill It" button. QuillBot will then rephrase the content while maintaining the original meaning. You can then click on any of the words or phrases to have a drop down thesaurus appear which can then provide further edits in order to optimize your sentence. It is the best article spinner out there. We will even provide statistics to how fluent the sentences are, and how much they have changed. QuillBot can also function as a grammar checker and fluency enhancer. In addition to this, it can provide you with creative suggestions on your sentences. We labeled the software as a "smart thesaurus for sentences" or a full-sentence thesaurus. QuillBot underlying technology uses complete machine learning. This means that when you interact with the website, you are providing data that will be used to improve QuillBot's proficiency. This also means that the version you are using will be the worst version of the model, and that it will constantly improve. Users have been uitilizing QuillBot for a variety of purposes. They use QuillBot as an SEO optimizer tool, in order to improve their writing, or simply get over writers block. The language that QuillBot produces is natural, and will improve overtime as well. Our mission is to achieve human-level paraphrasing. Once we achieve this task, we will aim to produce language in particular linguistic styles or degrees of sophistication. We will even allow users to control the degree of permutation that the paraphrasing tool produces. This will give users complete control over QuillBot and the ability to manipulate language to meet their needs. While our goals our ambitious, we see a clear path forward towards achieving them!
[INTRODUCTION VIDEO BELOW] M.Sc Renewable Energy (HTW Berlin, Germany) - Thesis Student Final Year Tri-lingual native Malaysian with a German Engineering background combined with vast experience in renewable energy systems in particular solar energy and energy design concepts. Niche: Translations of English-Malay contents for various topics and formats including manuals, guide books, websites, mobile apps and blogs
There is also the option to spin capitalized words (assumed to be proper nouns) as well as leave any number of words unchanged, depending on whatever you enter into the "ignore" field, separated by commas. You also have the option to only keep the sentences that were altered a minimum percentage, as indicated by the "Keep Sentences that Changed" option.
I am totally new to this. I stumbled across a site on my facebook news feed for “freelance writers”. My curiosity led me to discover that such a thing exist. I enjoy writing mainly for my school assignments and topics that I am passionate about just leads to words flowing effortlessly from my head. I think I really want to learn more about this now that I have discovered it’s a thing! Glad your very informative post was the first I read. Now I am even more interested. I am also stunned by your dedication to respond to each person’s response. You really love what you do.
I don’t know what I’m doing wrong. Although it’s more of a marketing position, I write content two days a week for a financial advisor, but it isn’t enough to pay the bills. Maybe it’s just the area I live in but I can’t land a writing gig to save my life. And writing is a real passion of mine so it’s very frustrating. I’ll try and apply some of your tips and advice. And I feel like no matter how many emails and resumes I send out, I rarely get a reply.
I appreciate all the information that you have given us. It’s something that I have been thinking about doing and I plan on going through the different steps you have here and putting myself out there. I love writing. Even if this was only a part time thing for a while it would still be great to write for people. I read an article about becoming a blogger too and she suggested even starting out as a ghost writer. What are your thoughts on ghost writing?
A few years ago we were wondering - is there a good paraphrasing website with an automatic paraphrasing tool online? We searched the Internet for a good sentence rephraser, and altought we found many, none of it could rephrase paragraphs correctly. Decision was made - create the best English paraphrasing tool to rewrite my or your text. Only our "paraphrase maker" has a built-in reword generator which will help rephrase any text automatically and accordingly. Paraphrase Online is free tool that can be used for automatic text processing: our paraphrasing tool (or article rewriter, article spinner, text rewriter etc.) is an online tool that automaticaly rewrites any provided content into an unique one by changing and mixing specific words and phrases with suitable synonyms. Our article rewriter is an advanced automated paraphrasing tool that allows instant online paraphrasing of any article into a unique content. Rewriting of content can help you greatly in avoiding the penalties you may suffer due to plagiarism. This free paraphrase tool does not require any registration or sign up, all you need is to enter any human readable written content, and you will get human readable rewritten content in the results. The primary goal of this software is to help compose fresh content completely for free and in no time. Mastering an online article rewriter tool can prove quite tricky. When paraphrasing or rewriting any text or paragraph, many writers and students tend to get hold of the technology that enables them to rewriter any written piece of content into a fresh piece, yet keeping the original meaning of the text same. This approach is usually used to simplify a piece of writing, minimize the use of quotes or target an alternative audience. When article spinner tool is used correctly, paraphrasing turns out to be much more concise than the original text, covering all the main points while preventing the risk of plagiarism. Whether you are a student or writer, you can use this free article rewriter online to rewrite any text to save time and get a different version. If your life revolves around writing, perhaps this is what you do for a living then this free article spinner tool is the answer to all your problems. It is the best academic and most SEO friendly paraphrasing tool that enables you to get a rewritten article with great flexibility. This competent instant article spinner helps you make a better attractive and comprehensive article in seconds. You can use tool to get rid of plagiarism or speed up your SEO performance. This is the definitive and complete rephrasing tool for rewrite and reword any of your sentences!
In a situation where you do not have enough time or do not know how to paraphrase your text, our program will help you. The application has an innovative algorithm that will easily transform the text into a completely new one. In writing, each of us sometimes has a problem with good text editing. Have you ever wondered if there is any way to speed up? Our program is free, which will save you money and time. Solution is simple: our paraphrasing tool has an innovative algorithm and a very large database of synonyms. The machine intelligently choose an appropriate synonym or phrase for your text. With this technological solution, your text will be unique and free of plagiarism. It wasn't simple problem to solve, but after many hours of work, you can be sure that your text that has been paraphrased by us into a new version! If you want to change your new article or essay, then there is no problem. Paraphrasing or article rewriting can be tricky, even with the help of an article rewriter. Yes, you heard that right. It’s not always as easy as it may sound while using an instant article spinner you need to be sure that the original wording or style has not been copied. Even if you are citing something, it can still be considered as plagiarism if you don’t do it right. It is important to reread the results of paraphrasing tool just to see if it is making complete sense to you. Also, you may modify the words, phrases or sentences to make them sound more like you, the vocabulary and wording that the audience would recognize and find appealing. Use of plagiarism checker is also advised, just to be on the safe side. After all, computers remain computers; they can never replace human brain. To help and guide you on how to use our best free article spinner online tool, our experts have come up with a list of handy tips. These tips are constructive in preparing you to use article rewriter tool properly. You can modify words, synonyms and whole sentences so that the new sentences will sound even more like you. We remind you: the more words you change the better. This actions will show you a great paraphrasing opportunities. And your text will not be considered plagiarism. Rephrasing is not easy, however our free online app will help you to maintain the main idea of your text, all using appropriately selected words. Our program is the simplest yet most efficient online paraphrasing tool. You will know what we are talking about once you will start using this free article spinner. You have to use the our article rewriter to know what exactly we are talking about. This handy text spinner is useful for writers, bloggers, and webmasters. Accuracy, reliability, and swiftness are what makes it the best article rewriter. Moreover, it is completely free, and we intend to always keep it like that.
Since Article Forge uses deep understanding to write like a human does, it doesn't require you to do any scraping. This means no worrying about proxies, complicated settings, or programming. All you need to do is click a single button and Article Forge gives you back an article! Remember, Article Forge is the only tool that uses this deep learning, and is the only tool that will actually write articles for you.
Search engine optimization (SEO) is all about improving your content to get better Google search engine rankings. Without excellent content, your site won’t appear in the top search engine results. That’ll make it harder for visitors and potential customers to find your site when they search. Good content is optimized both for search engines and human beings. When you use the right keyword phrases in the right place, your content will appear in the searches it’s most relevant to.
A few other things I plan to try: 1) buying cheap advertising in some niche publications where writing services aren’t usually advertised but the need is high; 2) adding an online content store to my author’s website I’m developing, so I can sell ready-made content directly to clients (kind of like Constant Content but without the middle man); and 3) pitching to website developers who might want to offer content services as a package deal to their clients. I have no idea if any of these strategies will work, but it’s always better to do something than nothing, right?
That’s great you want to start freelance writing! I hope your husband is on board with this 🙂 As for your blog topic, remember that your personal niche is different than your freelance writing niche. I blog over at TwinsMommy.com and that’s my passion and personal niche. I talk about being a work at home mom, working at home, having twins and making money blogging. But this blog is geared towards writers. For you though, you can pick your paying niche (freelance writing niche) and pick a personal niche (this can be a lifestyle niche where you blog about several topics). So let’s say you pick the pet industry as your paying niche, then your writer website would reflect copy for a Pet Writer for hire. Then you can have your lifestyle blog if you want and blog about pet life, motorcycles, personal growth etc.. Make sense? You can also have a writer website that’s all about pet writing, have a portfolio with pet writing and then link to your lifestyle blog. This is what I do for my writer website. I link to THIS blog on my writer website even though it has nothing to do with my niche (digital marketing). Make sense?
looking for a copywriter who can write small texts for forex forums (for example forums like babypips com) what you will do: 1. you need to find a thread with any topic and read last posts from other forum members (topics are: news, forecast, analysis, strategies, indicators) 2. write an unique and informative comment for this thread according to the topic (that’s we'll post on a forum...
If you're looking for a diploma in English Language degree, keep looking. I'm not the one you're looking for. But if you're looking for a good Turkish translation output, here is a TURKISH EXPERT with great English skills for you! Do not think that every native speaker has perfect writing & wording skills! Many native Turkish speakers does not have enough competency of Turkish grammar! Even your contractor has good skills of English, do you think that Turkish output will be good? The quality of my work has been verified by proofreaders. If you have any suspicions about the outputs I submit, you are free to double-check it with a proofreader! Yes, proofreading is important to show you the accuracy of my work! I even do not mention the translation bots! Using these type of tools is not ethical. I provide you with 100% human translation with high quality for a fair price! The evaluations my clients left on my Upwork profile verify the quality and accuracy of my work. WHY CHOOSE ME? - High Quality %100 human translations - Consistent higher quality - Faster delivery - Fair price (I don't overcharge!) MY SPECIALTIES - Website Translation - Technical Translation - Marketing Translation - Game Translation - Financial Translation - Subtitle Translation - Medical and Pharmaceutical Translation - Transcription and Translation I have been a freelancer for a long time and I have accumulated experience in various areas. As a native Turkish speaker with very good English skills, I have translated many documents & texts from English to Turkish, and vice versa. I have involved in various content managements, SEO, and SMM projects and worked with clients from different parts of the world. I have a B.Sc. degree in the Department of Statistics at Aegean University in Izmir, Turkey. In short, as a statistician with strong expertise in statistical methodology and know-how in computer technology, I can do a multitude of things for you, from data collection to copy-editing.
Our writers are at the core of what we do — creating quality, unique content for our clients. As an article writer, you will be assigned topics on which to create content. One of the biggest benefits of this position is the ability to work from home (or anywhere with an internet connection) and the ability to work when you want. You will have daily assignments, but you choose your own hours.
Words matter – my singular goal is to ensure they are chosen wisely to convey your ideas and deliver your message in the most effective way. I have a special interest in law, finance, engineering, and IT and am also a freelance lawyer-linguist at the Court of Justice of the European Union. Detail-oriented, meticulous yet creative native German editor/writer/translator and jurist with a firm grasp of the English (UK and US spelling) and German languages, in-depth research experience and a background in law, marketing, and publishing. I spent a couple of years (until 2014) working as a researcher and writer for specialised – financial and legal – publishers in London, UK. • Editing (developmental & copy editing) and proofreading tasks are performed with a high degree of accuracy, an eye for consistency and coherence, readability, and text-flow to ensure your German texts are clear, appealing, and audience-appropriate. • Linguistic review of German online content/websites (regarding the use of market-appropriate language in the context of specific or all user journeys, evaluation of UI and UX, etc.) • Machine-Assisted Human Translation (MAHT)/localisation/transcreation (ENG/GER) as well as creative and technical writing services: I offer 15+ years' translation/writing experience (website content, Google ads, white papers, contracts, business plans, surveys, marketing material, etc.) with particular expertise in legal, financial, engineering, IT, and healthcare subject matters. Above all, I am committed to delivering high-quality translations that are both technically and culturally accurate in the fastest possible turnaround time. • Legal research & contract review is focused on EU and German law. • In addition, I have a penchant for literature and the arts and will take on any given subject with great enthusiasm and diligence. I listen to your needs and strive to become a valued asset and a trusted advisor. As good communication is key to any relationship, I will keep you apprised of the state of your project and am happy to discuss ideas at all times to ensure your goals and requirements are met. Important notes: - A one-hour minimum ($90) will apply to all hourly projects and milestones. - On fixed-price contracts, I will perform 1 round of revision. Additional revisions require the assignment of a new milestone. - As I handle legal/sensitive information on a regular basis, I do not work with the automatic Upwork time tracking tool due to confidentiality issues. - Despite being a fully qualified German lawyer, I do not practice law anymore. When editing/proofreading/translating legal documents or conducting legal research, my work products do not constitute a legal opinion or legal advice. They are prepared solely for your private use and not a substitute for the advice of a licensed attorney. Thank you for your understanding. #content scraper